blog de moda españa

Sígueme en                 

Descubre cómo te vestirás para dar la bienvenida al sol. Te espera un verano al rojo vivo. Vestidos XS y plataformas encenderán tus estilismos más hot. Sé lo que harás el próximo verano. No podrás conocer tu destino pero sí tu futuro de moda. ¿La gran predicción? Querrás ponértelo todo.

Discover how you will dress in order to welcome the sun. A hot summer is waiting for you. XS dresses and platforms will light up your hottest outfits. I know what you will do next summer. You will not be able to know your destination but you do know your fashionable future. What the great prediction is? You will want to put everything on you.

De la small a la large pasando por la medium. Te presento tres estilismos para dar el golpe en las noches de primavera. Guarda las formas a medianoche y elige el que mejor te siente. Versión Small: Prueba a seducir con un coqueto vestido XS. Efecto mini: Este invierno a las más petites les toca lucir volumen.

From the small to the large through the medium, I present you three styles to give the blow on spring nights. Retain the sake at midnight and choose the one that feels best to you. Small version: Try seducing with a cute XS dress. Mini effect: This winter is now for the most petites to show volume off.

¿Pícara o rebelde? ¿Sexy o rockera? ¿Bettie o Edie? Plántale una de estas dos caras a la temporada invernal. Elige diva o mejor… haz doblete. La musa Bettie Page: De piel blanca, negro flequillo, ojos azules y un nombre sinónimo de provocación eran sus señas. Fotos con guiños eróticos y páginas de Playboy forman el legado de la reina del Pin-up de los años 50.

Whether you are roguish or rebel, sexy or rocker, Bettie or Edie, face up to these two faces in the winter season. Choose diva or better... double. The Muse Bettie Page: White skin, black fringe, blue eyes and a name synonymous with provocation were his signs. Photos with erotic winks and Playboy pages form the legacy of the pin-up queen of the 50s.

Etiqueta casual: Rompe moldes y no dudes en reconstruir el clásico esmoquin. Las claves: Cambia el protocolo y prueba con una mezcla innovadora. Suma una cazadora jean a un pantalón de esmoquin y presume de accesorios en tonos vibrantes. Preppy: Emula el estilo universitario en versión ultrafemenina.

Casual dress code: Be a trendsetter and do not hesitate to rebuild the classic tuxedo. The keys: Change the protocol and test with an innovative mix. Add a denim jacket to a tuxedo trousers and boasts accessory in vibrant shades. Preppy: Emulates the university style in an ultra-feminine version.

Cuélgate por cadenas de maxieslabones, collares con charms y colgantes de aire naif. Lúcelos en versión maxi con jerséis de cuello cisne. Presume de muñeca y vístela con brazalete de piel, madera, pasta, carey, metal o con aplicaciones de purpurina o strass. ¿Mi truco de estilo? Superponerlos a mangas largas y guantes de piel al codo.

Hang from chains of maxi links, necklaces with charms and pendants naive style. Wear them in a maxi version with swan neck sweaters. Show off your wrist and dress it with a bracelet made in leather, wood, paste, hawksbill, metal, or with applications of glitter or strass. What my style trick is? Overlap them with long sleeves and leather gloves to the elbow.

 
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012

© MyPinkBox Blog. Blog de Moda y Estilo | Aviso Legal | Políticas de Privacidad | Políticas de Cookies