blog de moda españa

Sígueme en                 

Black & White

Colorful Flowers

Colorful Flowers

UNEQUAL GLITTER

Green Bottle

Green Bottle

Land & Sea

Slider

Una vez comenzada la temporada de verano, no damos rienda suelta a nuestro amplio vestuario hasta pasadas unas cuantas semanas. Es el momento de empezar a ponernos prendas más frescas y con colores llamativos, porque la timidez ya no tiene cabida. Y por tanto he visto la oportunidad de llevar un vestido coral con escote palabra de honor.

Once the summer season begins, we do not give free rein to our large wardrobe until after a few weeks. It is time to start wearing cooler clothes with bright colors, because shyness has no place. So I have seen the chance to wear a coral dress with strapless neckline.

Una buena oxigenación se traduce en una mejor calidad de vida. El verano es la mejor época para poder disfrutar de los beneficios que nos ofrecen los espacios abiertos. Belleza Outdoor es una nueva corriente basada en el aprovechamiento terapéutico del entorno mientras te aplican tratamientos de belleza (masajes, envolturas, exfoliantes, terapia...).

Good oxygenation is translated in a better quality of life. Summertime is the best season to enjoy the benefits of outdoor spaces. Beauty Outdoor is a new trend based on the therapeutic use of the environment while applying beauty treatments (massages, wraps, exfoliating creams, therapies...).

¡Hola chicas! Inevitablemente cuando mucha gente ya está disfrutando de sus vacaciones, hay otros que tienen que seguir con su rutina diaria e ir a trabajar aunque les pese. Pero siempre es importante ir con una buena actitud y perfectamente arregladas, sin descuidar ningún detalle de su aspecto físico.

Hello girls! Inevitably when many people are already enjoying their holidays, there are others who have to continue with their daily routine and go to work despite being a hard thing. But it is always important to do it with a good attitude and perfectly dressed, without neglecting any detail of their physical appearance.

Chanel utilizaba las camisas y los cardigans de sus amantes, inventó la versión femenina del sastre de tweed de hombre (el traje chanel) y nunca tuvo reparo en lucir polémicos pantalones. Gracias a ella, las mujeres empezaron a vestir ropa cómoda ideal para la trabajadora moderna.

Chanel used to dress shirts and cardigans of her lovers; she invented the female version of the tweed tailored suit for man (the Chanel suit) and she never had any hesitation in wearing controversial pants. It is thanks to her, women began to wear comfortable clothes ideal for the modern working woman.

A la hora de vestir tenemos que dejar constancia de nuestros gustos y preferencias porque las prendas que lucimos son nuestra seña de identidad y marca la personalidad que llevamos dentro. A mí en particular me gusta mucho el estampado animal print, esta vez plasmado en un vestido de gasa verde oliva con tirantes muy finos y escote en pico.

When dressing, we have to register our concerns and preferences because the clothes we wear are our hallmark and show the personality we carry inside. I particularly like the animal print, this time embodied in a gauze green olive dress with very thin straps and V-neck.

 
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012

© MyPinkBox Blog. Blog de Moda y Estilo | Aviso Legal | Políticas de Privacidad | Políticas de Cookies