blog de moda españa

Sígueme en                 

Black & White

Colorful Flowers

Colorful Flowers

UNEQUAL GLITTER

Green Bottle

Green Bottle

Land & Sea

Slider

Romanticismo, dulzura, feminidad a flor de piel… algunos días no nos apetece conquistar con armas de mujer fatal sino jugar la carta de la ternura. Sigue esta inocente táctica en unos pasos. Manicura de media luna: Es el colmo del refinamiento. Se parece a la francesa, pero invertida, se pinta de blanco la media luna de la base de la uña.

Romanticism, sweetness and femininity run very high... some days we do not want to conquer with weapons of a femme fatale but play cards of tenderness. Follow this innocent tactic in a few steps. Lunula manicure: It is the height of refinement. It looks like the French one, but inverted, the whitish crescent-shaped area at the base of the nail is painted in white.

Te adelanto todo lo nuevo que querrás probar pronto: Aparatos más eficaces, tonos que invitan al sol… Láser Fraxel: Sin duda, va a convertirse en uno de los mejores tratamientos contra las manchas, las arrugas y las marcas de acné. Es menos agresivo que el de Co2 y opera en sentido inverso a éste.

I give you a sneak peek about the latest things you will want to try soon: More effective devices, shades that invite the sun... Fraxel Laser: Undoubtedly, it will become one of the best anti blemish treatment, wrinkles and acne marks. It is less aggressive than Co2 and operates in the opposite direction to it.

Lociones alisadoras, sprays hidratantes, geles húmedos, sérum, ceras mates… hay tantos productos de peinado que probablemente estés sumergida en un mar de confusión. Te explico cuándo y cómo se usan. Geles: Sustituyen a las antiguas gominas, pero dejan el pelo mucho más suave y brillante.

Smoothing lotions, moisturizing sprays, wet gels, serum, matt waxes... there are so many styling products that you are probably submerged in a sea of confusion. I explain you when and how they must be used. Gels: They replace the old hair gel, but they leave the hair much softer and brighter.

De la small a la large pasando por la medium. Te presento tres estilismos para dar el golpe en las noches de primavera. Guarda las formas a medianoche y elige el que mejor te siente. Versión Small: Prueba a seducir con un coqueto vestido XS. Efecto mini: Este invierno a las más petites les toca lucir volumen.

From the small to the large through the medium, I present you three styles to give the blow on spring nights. Retain the sake at midnight and choose the one that feels best to you. Small version: Try seducing with a cute XS dress. Mini effect: This winter is now for the most petites to show volume off.

¿Pícara o rebelde? ¿Sexy o rockera? ¿Bettie o Edie? Plántale una de estas dos caras a la temporada invernal. Elige diva o mejor… haz doblete. La musa Bettie Page: De piel blanca, negro flequillo, ojos azules y un nombre sinónimo de provocación eran sus señas. Fotos con guiños eróticos y páginas de Playboy forman el legado de la reina del Pin-up de los años 50.

Whether you are roguish or rebel, sexy or rocker, Bettie or Edie, face up to these two faces in the winter season. Choose diva or better... double. The Muse Bettie Page: White skin, black fringe, blue eyes and a name synonymous with provocation were his signs. Photos with erotic winks and Playboy pages form the legacy of the pin-up queen of the 50s.

 
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012

© MyPinkBox Blog. Blog de Moda y Estilo | Aviso Legal | Políticas de Privacidad | Políticas de Cookies